Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Skolnik, Fred |
---|---|
Titel | Hebrew Slang. |
Quelle | In: Et cetera, (2015) 2, S.157
PDF als Volltext |
Dokumenttyp | gedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz |
ISSN | 0014-164X |
Schlagwörter | Language and languages; Foreign words and phrases; Slang; Hebrew language; History; Yiddish language; Clergy; Questioning; Jews |
Abstract | The Hebrew language has come a long way since its ancient beginnings. For nearly two millennia, it was and was not a dead language. Jews without another common language spoke it to one another and of course wrote it in their correspondence and their religious and literary works, but the Hebrew they spoke and wrote had barely developed as a living language since mishnaic times, and in this sense may be likened to Church Latin. When the author's grandfather, a rabbi who came from Bialystok and lived in America for 35 years, tried to speak Hebrew, it was essentially this ancient language with whatever modern phrases and constructions he had picked up from hearing Israeli speech. The work of reviving Hebrew as a modern spoken language in the Zionist era was pioneered by Eliezer Ben-Yehuda beginning in the 1880s. This involved the invention of many new words, which were often not accepted by Hebrew speakers, as would be the case later on with the committee-inspired neologisms of the Hebrew Language Academy. |
Erfasst von | OLC |
Update | 2022/1/02 |