Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enCarsten, Svetlana; Ciobanu, Drago?; Mankauskiene, Dalia
TitelThe Challenge of Evaluating Open Interpreter Training Resources: Case Study of ORCIT
QuelleIn: Interpreter and Translator Trainer, 15 (2021) 4, S.490-505 (16 Seiten)Infoseite zur Zeitschrift
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
ZusatzinformationORCID (Carsten, Svetlana)
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1750-399X
DOI10.1080/1750399X.2020.1867407
SchlagwörterCase Studies; Translation; Computer Assisted Instruction; Educational Innovation; Conferences (Gatherings); Outcomes of Education; Language Processing; Second Language Learning; Second Language Instruction; Information Technology; Computer Software; Guidelines; Holistic Approach; Learning Processes; French; German; Spanish; Slavic Languages; English (Second Language); Open Educational Resources; Computational Linguistics; Program Descriptions; Masters Programs; Web Sites; Indo European Languages; Foreign Countries
AbstractMeasuring the quality of information and communication technology (ICT) tools and their impact on learning outcomes is not an easy task. Carol Chapelle, the leading authority on the evaluation of computer-assisted language learning (CALL) tools, wrote in 2008: 'Evaluation of innovation is perhaps the most significant challenge teachers and curriculum developers face when attempting to introduce innovation into language education'. This applies to innovative tools in interpreter training. Using the example of the set of interpreter training online resources, developed by the European ORCIT (Online Resources for Conference Interpreter Training) project, this paper discusses the popularity and perceived usefulness of such resources as measured by the combined analysis of online evaluation questionnaire responses and resource access tracking data. Qualitative, survey-based, evaluation or quantitative Google Analytics data can present a fairly accurate popularity rating of a learning tool and are widely used to test the appeal of technology among learners. Yet these two methods do not reflect the objective effectiveness of online resources on learners' progress. Therefore, a set of relevant parameters of the Holistic TEL Evaluation Framework is also discussed together with a methodological framework for the evaluation of ORCIT's impact on learner gain. (As Provided).
AnmerkungenRoutledge. Available from: Taylor & Francis, Ltd. 530 Walnut Street Suite 850, Philadelphia, PA 19106. Tel: 800-354-1420; Tel: 215-625-8900; Fax: 215-207-0050; Web site: http://www.tandf.co.uk/journals
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2024/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Interpreter and Translator Trainer" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: