Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enSohn, Bong-Gi; Kang, Mia
Titel"We Contribute to the Development of South Korea": Bilingual Womanhood and Politics of Bilingual Policy in South Korea
QuelleIn: Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 40 (2021) 2, S.175-198 (24 Seiten)
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
ZusatzinformationORCID (Sohn, Bong-Gi)
ORCID (Kang, Mia)
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN0167-8507
DOI10.1515/multi-2020-0034
SchlagwörterFemales; Entrepreneurship; Mothers; Bilingualism; Foreign Countries; Immigrants; Self Concept; Marriage; Personal Autonomy; Cultural Capital; Ethnocentrism; Public Policy; Professional Identity; Employees; Nationalism; Second Language Learning; Job Security; Bilingual Teachers; Korean; Language Planning; Politics; Policy Analysis; Family Characteristics; South Korea
AbstractGlobal flows of migration to South Korea bring a new challenge of how to negotiate the identities of migrants. Unlike other reported cases that reframe the value of migrants' first language as part of contingent practices of diversity management, the South Korean government has responded to this challenge by explicitly reframing so-called "damunhwa" mothers (foreign women married to Korean men) as bilingual workers, imagining them as self-governed, autonomous workers whose linguistic capital can be mobilized for the betterment of South Korean society. The government's adoption of linguistic entrepreneurship and ethnocentric nationalism becomes particularly salient in this process. This paper studies how four "damunhwa" mothers respond to this new bilingual worker identity as promoted in the bilingual policy texts. We examine the ways in which they negotiate their bilingual worker identities by echoing the government's new linguistic nationalism and linguistic entrepreneurship on the one hand, and by problematizing the insecure job markets, stratified linguistic needs, lack of systematic training for bilingual instructors, and native Korean's misunderstanding of their new roles on the other. Finally, we discuss the implications of Korea's bilingual policy, elaborating on the significance of linguistic entrepreneurship in language policy planning and practice and calling for more reflective accounts of ecological and translingual policy implementation in Korea. (As Provided).
AnmerkungenDe Gruyter Mouton. Available from: Walter de Gruyter, Inc. 121 High Street, Third Floor, Boston, MA 02110. Tel: 857-284-7073; Fax: 857-284-7358; e-mail: service@degruyter.com; Web site: http://www.degruyter.com
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2024/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: