Suche

Wo soll gesucht werden?
Erweiterte Literatursuche

Ariadne Pfad:

Inhalt

Literaturnachweis - Detailanzeige

 
Autor/inn/enGwee, Susan; Saravanan, Vanithamani
TitelUse of Code-Switching in Multilingual Content Subject and Language Classrooms
QuelleIn: International Journal of Multilingualism, 15 (2018) 2, S.117-134 (18 Seiten)
PDF als Volltext Verfügbarkeit 
ZusatzinformationORCID (Gwee, Susan)
Spracheenglisch
Dokumenttypgedruckt; online; Zeitschriftenaufsatz
ISSN1479-0718
DOI10.1080/14790718.2016.1181634
SchlagwörterCode Switching (Language); Grade 5; Language of Instruction; Student Diversity; Multilingualism; Lesson Observation Criteria; Transcripts (Written Records); Science Education; Mathematics Education; Social Studies; English (Second Language); Nonstandard Dialects; Classroom Techniques; Interpersonal Relationship; Scaffolding (Teaching Technique); Instructional Effectiveness; Foreign Countries; Statistical Analysis; Singapore
AbstractResearch literature has shown that teachers code-switched to a language which is not the medium of instruction to help students understand subject matter and establish interpersonal relations with them. However, little is known about the extent to which teachers code-switch in content subject classrooms compared to language classrooms. Using substantial data taken from a larger study, this paper examined the extent to which teachers code-switched in both content subject and language Grade 5 multilingual classrooms in Singapore and the code-switching functions used. The data for this study accounted for 23.6% of the lessons observed in the larger study and comprised 91 transcripts of science, mathematics, social studies, and English lessons. The data from the transcripts were tagged for the analysis of teachers' use of the non-standard English dialect, Singapore Colloquial English, for the broad functions of "curriculum access," "classroom management," and "interpersonal relations" and their sub-functions. Grade 5 teachers were found to use the non-standard English dialect more often for "curriculum access" than for "classroom management." Content subject teachers code-switched more frequently than language teachers. (As Provided).
AnmerkungenRoutledge. Available from: Taylor & Francis, Ltd. 530 Walnut Street Suite 850, Philadelphia, PA 19106. Tel: 800-354-1420; Tel: 215-625-8900; Fax: 215-207-0050; Web site: http://www.tandf.co.uk/journals
Erfasst vonERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC
Update2020/1/01
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
 

Standortunabhängige Dienste
Bibliotheken, die die Zeitschrift "International Journal of Multilingualism" besitzen:
Link zur Zeitschriftendatenbank (ZDB)

Artikellieferdienst der deutschen Bibliotheken (subito):
Übernahme der Daten in das subito-Bestellformular

Tipps zum Auffinden elektronischer Volltexte im Video-Tutorial

Trefferlisten Einstellungen

Permalink als QR-Code

Permalink als QR-Code

Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)

Teile diese Seite: