Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Liu, Yue |
---|---|
Titel | A Taxonomy of Direct Rhetorical Patterns in Chinese. |
Quelle | (1996), (24 Seiten)
PDF als Volltext |
Beigaben | Tabellen |
Sprache | englisch |
Dokumenttyp | gedruckt; online; Monographie |
Schlagwörter | Tagungsbericht; Chinese; Classification; Classroom Techniques; Contrastive Linguistics; Discourse Analysis; English (Second Language); Expository Writing; Language Patterns; Paragraph Composition; Rhetoric; Second Language Instruction; Writing Instruction; Writing Processes China; Chinesen; Classification system; Klassifikation; Klassifikationssystem; Klassenführung; Linguistics; Kontrastive Linguistik; Diskursanalyse; English as second language; English; Second Language; Englisch als Zweitsprache; Sprachmodell; Sprachstruktur; Rhetorik; Fremdsprachenunterricht; Schreibunterricht |
Abstract | An approach to teaching expository writing in English as a Second Language (ESL) to native speakers of Chinese is offered. It is based on a comparison and classification of rhetorical patterns in the two languages. Chinese rhetoric contains a wide variety of methods of presentation, including both direct and indirect, or metaphoric, forms. It is proposed that if ESL teachers find their Chinese students using the more indirect forms, they can refer students to direct forms expected in English rhetoric. A number of Chinese writing samples are analyzed according to a guide of English paragraph patterns and tree diagrams to determine their organization. It is noted that the Chinese direct pattern has the same linear paragraph development as English expository essay, and that almost all rhetorical structures in English also exist in Chinese. This phenomenon makes it possible for classroom comparison. Contains 16 references. (MSE) |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2004/1/01 |