Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Norrick, Neal R. |
---|---|
Titel | Semantic Resolution of Discourse Contradiction. |
Quelle | (1987), (9 Seiten)
PDF als Volltext |
Beigaben | Tabellen |
Sprache | englisch |
Dokumenttyp | gedruckt; online; Monographie |
Schlagwörter | Tagungsbericht; Cantonese; Conflict Resolution; Discourse Analysis; French; German; Greek; Indonesian; Interpersonal Communication; Japanese; Korean; Language Processing; Language Universals; Malay; Mandarin Chinese; Paradox; Portuguese; Semantics; Spanish; Swedish; Thai; Uncommonly Taught Languages |
Abstract | A discussion of semantic interpretation argues that contradictions such as "Sue's both right and wrong" are assigned consistent propositional interpretations such as "Sue's partly right and partly wrong" by universal semantic principles, which obviates analysis via conversational maxims and implicatures. First, it is shown from investigation of inconsistencies in transcribed conversations that unintentional contradictions are resolved in repair sequences with three basic strategies: conversationalists modify one term to agree with another; they relativize both terms toward a synthesis; or they assign the contradictory terms to distinct frames of reference. Second, it is demonstrated that these strategies are used to interpret intentional contradictions, based on elicited paraphrases of written paradoxes. The three strategies were found to apply regardless of context and without significant variation for speakers of unrelated languages, suggesting that they represent universal semantic principles rather than pragmatic processing procedures. These principles refute the analysis of discourse contradiction in terms of maxims and implicatures. (Author/MSE) |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2004/1/01 |