Literaturnachweis - Detailanzeige
Autor/in | Dunatov, Rasio |
---|---|
Titel | Some Recent Russian Pedagogical Materials. |
Quelle | In: Studies in Language Learning, 1 (1975) 1, S.205-209 (8 Seiten) |
Dokumenttyp | gedruckt; Zeitschriftenaufsatz |
Schlagwörter | Instructional Materials; Language Instruction; Language Skills; Languages for Special Purposes; Librarians; Mathematical Vocabulary; Mathematicians; Reading Instruction; Reading Skills; Russian; Second Language Learning; Textbook Content; Textbook Evaluation; Textbooks; Units of Study Lehrmaterial; Lehrmittel; Unterrichtsmedien; Language skill; Sprachkompetenz; Sprachhandlungsfähigkeit; Librarian; Bibliothekar; Bibliothekarin; Mathematician; Mathematiker; Leseunterricht; Reading skill; Lesefertigkeit; Russisch; Zweitsprachenerwerb; Lehrbuchtext; Textbook; Text book; Schulbuch; Lehrbuch; Lerneinheit |
Abstract | The article discusses three Russian language textbooks for speakers of English which represent a new trend in Russian pedagogical materials, that of minicourses for specialists in specific disciplines. The three textbooks are: S. H. Gould, "Russian for Mathematicians" (New York, 1972), G. P. M. Walker, "Russian for Librarians" (London, 1973), and R. Kent, "Reading the Russian Language" (New York, 1973). Each textbook uses a different approach to the task of learning to read Russian. Gould's approach is through vocabulary recognition by concentrating on the mastery of some 77 highly productive roots and a smaller number of suffixes and prefixes. It is a sophisticated and original approach which should prove successful for mathematicians and for specialists in other disciplines as well. The major portion of Walker's book deals with topics such as transliteration, cataloging, acquisition, bibliographic and reference works, etc. It may be more useful as a textbook in an introductory course in Slavic librarianship for students who already know some Russian. Kent's textbook is also intended primarily for librarians. Its unique feature is that, after a brief introduction to the alphabet, the students start translating actual titles of articles and books by looking up words in a dictionary and somehow inferring the relational meaning conveyed by the inflectional endings. (Author/CLK) |
Anmerkungen | SLL, Subscriptions, Unit for Foreign Language Study and Research, University of Illinois, Urbana, Illinois 61801 ($2.50 per issue) |
Erfasst von | ERIC (Education Resources Information Center), Washington, DC |
Update | 2004/1/01 |