Feld Schlagwörter - Suchen Sie Ihr Suchwort? (fallweise eingeblendet)
Hinter dem Link verbirgt sich jeweils eine Menge an Stichworten, die aus den oberhalb angezeigten englischsprachigen Schlagworten abgeleitet wurden. Falls der Abgleich Ihrer Suchworte mit dem Nachweis keine Gemeinsamkeiten zeigte, können Sie hier nachschauen (+ klicken) und fündig werden.
Es handelt sich zum Einen um Übersetzungen ins Deutsche, die dem FIS Bildung-Schlagwortbestand entnommen wurden. Zum Anderen wurden zusammengesetzte englische Schlagworte in Terme zerlegt, die in der Regel nur einen inhaltlichen Aspekt repräsentieren. Ergänzend wurden Synonyme und vereinzelt zusätzliche Pluralformen hinzugefügt. Diese Anreicherung geht auf die Nutzung intellektueller Vorarbeiten zurück.
Mit einer 161 Items umfassenden, indexierten Bibliographie (S. 9 - 26) und einer Bestandsaufnahme unter dem Titel "Kasusgrammatik und Fremdsprachendidaktik" (S. 27 - 44) fuehren Thomas Goeller und Karl Heinz Wagner in die Thematik ein. M.A.K. Halliday ("The teacher taught the student English: an essay in applied linguistics", (S. 45 - 52) analysiert den im Titel seines Beitrages genannten Satz, waehrend Stephen T. Moskey die "Case grammar as a tool in contrastive analysis" (S. 53 - 61) vorstellt. "Linguistic valence and rational constants (semantic cases -co-existence or integration?" ist der Beitrag von Stefan R. Fink auf den Seiten 63 bis 71 ueberschrieben. Als Unterstuetzung der von Wilkins getroffenen Entscheidung fuer die Kasusgrammatik als Grundlage seines "Notional Syllabus" versteht sich die Arbeit von Juergen Strauss ("Die Kasusgrammatik im Notional Syllabus", S. 73 - 86). Werner Huellen bietet eine "Analyse von Nominalkomposita mit Hilfe der Kasusgrammatik" (S. 87 - 102) und René Dirven referiert ueber "Spatial relations in English" (S. 103 - 132). Der neben Dirven zweite Herausgeber dieses Themenheftes, Guenter Radden, behandelt im umfangreichsten Beitrag (S. 133 - 181) "Die uebertragenen Bedeutungen der englischen Raumpraepositionen". Mit Blick auf ca. 30 Verben, die sich syntaktisch wie "transformer" verhalten, benutzt Dominique Willems die Kasusgrammatik fuer die Erhellung der Struktur franzoesischer Saetze ("The verbs of transformation: An application of case grammar to the French clause structure", (S. 181 - 188). Dieter Kastovsky behandelt "Implizite Kasus" (S. 189 - 200), Kasus der Tiefenstruktur, die ohne Entsprechung in der Oberflaeche bleiben. An Beispielen aus dem Englischen, Deutschen und Schwedischen eroertert Wolfgang Koch den "Dativ: Syntax und Semantik" (S. 201 - 215). Der "Valenz" ueberschriebene Beitrag von Heinz Vater (S. 217 - 235) beschliesst diese Sammlung von Arbeiten zur Kasusgrammatik, der auch ein Glossar zum besseren Verstaendnis der Aufsaetze beigegeben ist.
Erfasst von
Informationszentrum für Fremdsprachenforschung, Marburg
Update
1994_(CD)
Literaturbeschaffung und Bestandsnachweise in Bibliotheken prüfen
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet, wird Ihnen automatisch ein
Link angeboten, über den Sie die Literatur in den Beständen Ihrer Einrichtung suchen bzw. finden können.
Dazu vergleichen wir die IP-Adresse Ihres Rechners mit den Einträgen unserer Registrierung. Eine Speicherung
Ihrer IP-Adresse findet nicht statt. Von außerhalb der registrierten Institutionennetzwerke können Sie sich mit
Hilfe der Liste "Institution wählen" manuell zuordnen um o.g. Link zu erzeugen.
Falls Ihr Rechner sich im Netzwerk einer bei uns registrierten Einrichtung befindet und der Zeitschriftentitel des
gewählten Artikel-Nachweises durch die EZB erfasst ist, bekommen Sie einen Link angeboten, der Sie zum
entsprechenden Eintrag leitet. Dort bekommen Sie weitere Hinweise zur Verfügbarkeit.
Standortunabhängige Dienste
Die Anzeige der Links ist abhängig vom Dokumenttyp: Zeitschriftenartikel sind, sofern verfügbar, mit einem Link auf den passenden Eintrag des Zeitschriftentitels in
der Zeitschriftendatenbank (ZDB) der Staatsbibliothek Berlin versehen. Dort kann man sich über die
Einrichtungen informieren, die die jeweilige Zeitschrift lizensiert haben. Der Link auf das Bestellformular von
Subito überträgt die Daten direkt in das Bestellformular. Die Bestellung einer Artikelkopie setzt ein Konto dort
voraus. Die Bestellung ist kostenpflichtig. Publikationen in Buchform erzeugen einen Link auf die ISBN-Suchseite der Wikipedia. Von dort aus haben
Sie die Möglichkeit die Verfügbarkeit in einer Vielzahl von Katalogen zu prüfen.
Standortunabhängige Dienste
0344-8266
Kasusgrammatik und Fremdsprachendidaktik. 1981.
2010357
Permalink als QR-Code
Inhalt auf sozialen Plattformen teilen (nur vorhanden, wenn Javascript eingeschaltet ist)